Iginio Straffi
Groupe Rainbow
Interview écrite par Anna Carugati
Rainbow a débuté en tant qu'une seule entreprise en 1995, se concentrant sur l'animation pour les jeunes. L'un de ses premiers succès a été Winx Club, une série pour filles qui a entraîné des films, une série en live-action, de jouets et des produits dérivés. Aujourd'hui, le groupe Rainbow, dirigé par Iginio Straffi, fondateur et PDG, comprend des studios d'animation et en prise de vue réelle, une agence artistique et une entreprise de jouets. Straffi parle à TV Kids de ses investissements, des séries à venir et de la joie qu'il ressent à réinventer des histoires du passé pour le jeune public d'aujourd'hui.
TV KIDS: Quelle a été la stratégie de développement de l’entreprise?
STRAFFI: Ma vision au cours des dix dernières années a été de développer l'entreprise avec quelques acquisitions stratégiques, à commencer par Bardel en 2015, un fournisseur de services d'animation établi à Vancouver et Kelowna. Nous voulions une entreprise entièrement intégrée, depuis les installations de préproduction et de postproduction dans nos studios en Italie jusqu'à l'animation originale et de qualité supérieure au Canada, et tout avoir en interne, du concept à la série finie. Bardel a contribué à accroître la qualité de notre travail. Ils servent également Disney, Netflix et Warner Bros. Nous avons produit de nombreuses séries avec Bardel, et visuellement, vous pouvez voir l'amélioration. Le premier était 44 Chats, qui, je crois, a amené le standard de l'animation télévisée à un nouveau niveau; les expressions faciales, la fourrure et le mouvement, tout ce que nous avons mis en œuvre grâce à la collaboration entre nos studios en Italie et à Vancouver. Nous travaillons ensemble sur d’autres séries ; l'une est Mermaid: Magic of the Deep pour Netflix, annoncée l'année dernière, et notre reboot des Winx, qui sortira probablement en 2025.
Nous nous en sortions également bien dans le live action avec Maggie & Bianca Fashion Friends, mais le monde évoluait rapidement et l'appétit des plateformes devenait de plus en plus grand. J’ai donc pensé que l’achat d’un studio spécialisé dans le live action contribuerait à une croissance plus rapide de Rainbow. En 2017, j’ai acquis Colorado Film, un leader italien des comédies. Ils disposent d'un réseau de scénaristes, de réalisateurs, de directeurs de la photographie et même d'une agence artistique appelée Moviement. Nous pensions pouvoir croître beaucoup plus rapidement dans la production de live-action grâce à Colorado Film, et cela a été le cas. Nous avons continué les activités de Colorado dans le domaine des comédies, mais nous avons immédiatement commencé avec de nouveaux genres et des programmes plus internationales en accord avec l'ADN de Rainbow. Nous produisons des thrillers à succès basés sur des livres à succès comme The Girl in the Fog et Into the Labyrinth , une histoire d'amour pour Netflix, qui a également connu un grand succès. Nous avons eu un grand film d'action, My name is Vendette, parmi [les meilleurs] films non-anglophones sur Netflix. Ce fut une grande réussite, non seulement parce que Colorado peut désormais produire des genres autres que des comédies locales, mais aussi parce que nous avons réussi à avoir le film italien le plus regardé sur Netflix.
Nous poursuivons notre stratégie de live-action pour les enfants et les familles. Nous avons lancé la franchise Me Contro Te, deux YouTubeurs très populaires. Nous sommes très heureux d'élargir notre offre de contenu, de l'animation pour enfants au live-action pour enfants et adultes dans divers genres.
TV KIDS: Est-il nécessaire qu'une entreprise ait une certaine envergure pour être compétitive sur le marché actuel?
STRAFFI: Oui, c'est une des raisons pour lesquelles nous avons fait ces acquisitions. Nous recherchons d’autres opportunités sur le marché car la taille compte beaucoup, aujourd’hui plus qu’avant. Il faut avoir une certaine ampleur pour s'asseoir à certaines tables, financer certains projets et conserver ses droits. Si vous n'avez pas d'argent, vous devez produire des propriétés intellectuelles juste en tant que fournisseur de services; vous n'obtiendrez pas de contrat dans lequel vous possédez la propriété intellectuelle. Nous essayons de posséder les propriétés intellectuelles et leurs droits et de les exploiter dans tous les médias, y compris le licencing et le merchandising. Nous devons faire des investissements pour financer nos propriétés intellectuelles et nos séries, et ensuite les plateformes commenceront à payer à la livraison et, dans les deux prochaines années, avec des paiements trimestriels. Mais il faut [faire des investissements] en amont. Si vous êtes trop petit, vous ne pouvez même pas trouver de facilités bancaires pour vous aider.
TV KIDS: Quelle est votre vision du marché du contenu pour enfants aujourd'hui et comment identifiez-vous les idées qui ont le potentiel de devenir des marques à succès?
STRAFFI: Nous voyons de nombreuses propositions sur papier et des propriétés intellectuelles provenant de l’édition ou d’autres médias, comme les jeux vidéo, et nous essayons d’analyser leur potentiel. Premièrement, ce doit être du contenu avec lequel le public souhaite s'engager. Deuxièmement, il doit offrir des opportunités de merchandising. C'est un double défi car parfois nous avons du contenu avec une grande valeur de divertissement mais peu de chances de se traduire par un merchandising efficace et aucun des éléments qui font le bonheur d'une entreprise de jouets ou de licenciés. Donc, la plupart du temps, Rainbow doit laisser passer ce type de propriété intellectuelle parce que nous avons développé notre activité pour devenir une entreprise qui produit du contenu qui peut être commercialisé avec des vendeurs organisés par catégories et par pays. Pour nourrir notre organisation, nous avons besoin d’avoir des propriétés intellectuelles avec certains éléments. C'est notre critère de choix.
Le monde des dessins animés et du divertissement s’est fragmenté. Il est désormais plus compétitif qu’avant car il existe de nombreux endroits où les enfants regardent leur contenu préféré. La meilleure option serait d’être partout, ce qui crée deux problèmes. Le premier est que de nombreux diffuseurs veulent détenir tous les droits et ils ont également certaines attentes digitales. L'autre est qu'il y a trop de diffuseurs et de plateformes, mais on ne peut pas être sur une chaîne et sur un une chaîne concurrente, donc il est plus difficile d'atteindre les enfants. Nous avons appris que si vous possédez une propriété intellectuelle avec un certain héritage, un certain background et une certaine notoriété, vous pouvez essayer de créer quelque chose autour de celle-ci et de la présenter à un nouveau public. C'est l'avantage de quelque chose qui est déjà présent dans les esprits. Quand on part de zéro, il faut une bonne idée et des partenaires ou des plateformes de diffusion très engagés, car sinon, ils n'ont pas la patience de laisser la propriété intellectuelle se développer. Ils veulent des résultats immédiats. Vous risquez d’avoir un excellent produit qui ne connaîtra jamais le succès.
TV KIDS: Vous travaillez sur une série live-action, Gormiti : The New Era, que vous présenterez au MIPCOM.
STRAFFI: Gormiti était un jouet dans les années 80 mais jouit encore d'une grande notoriété dans certains pays européens. Cela a commencé en Italie, mais c'est aussi le cas en Espagne, en France et en Grèce. Il a été présenté à la télévision sous forme de dessins animés. Lorsque j’ai eu l’opportunité de créer du nouveau contenu pour cette marque, je me suis lancé dans ce projet car je croyais profondément en son potentiel. Au lieu d'une nouvelle version animée, j'ai immédiatement pensé que nous devrions faire une série en live-action avec de nombreux effets visuels époustouflants; une histoire de passage à l'âge adulte très intéressante sur des enfants qui finissent par vivre une aventure bien plus grande qu'eux. Ils doivent tout garder secret car ils ne peuvent le dire à personne à l'école ni à leurs parents. Ils doivent vivre une double vie car ils ont cette confrontation spéciale; ils doivent sauver la planète Gorm, d'où sont originaires les Gormiti. Les enfants développent un lien avec les gens de cet autre monde et devront sauver leur monde, qui, d'une certaine manière, est lié à notre planète. C'est une véritable aventure d'action, mais je veux qu'elle soit plus en phase avec la narration d'aujourd'hui, comme We Can Be Heroes, un film Netflix à succès d'il y a quelques années. Pour présenter Gormiti à une nouvelle génération de fans, vous devez leur donner tous les [bons] éléments-personnages auxquels ils peuvent s'identifier, le désir de devenir amis avec les Gormiti et de faire partie du monde Gormiti. Nous sommes très satisfaits de ce que nous faisons.
STRAFFI: Ma vision au cours des dix dernières années a été de développer l'entreprise avec quelques acquisitions stratégiques, à commencer par Bardel en 2015, un fournisseur de services d'animation établi à Vancouver et Kelowna. Nous voulions une entreprise entièrement intégrée, depuis les installations de préproduction et de postproduction dans nos studios en Italie jusqu'à l'animation originale et de qualité supérieure au Canada, et tout avoir en interne, du concept à la série finie. Bardel a contribué à accroître la qualité de notre travail. Ils servent également Disney, Netflix et Warner Bros. Nous avons produit de nombreuses séries avec Bardel, et visuellement, vous pouvez voir l'amélioration. Le premier était 44 Chats, qui, je crois, a amené le standard de l'animation télévisée à un nouveau niveau; les expressions faciales, la fourrure et le mouvement, tout ce que nous avons mis en œuvre grâce à la collaboration entre nos studios en Italie et à Vancouver. Nous travaillons ensemble sur d’autres séries ; l'une est Mermaid: Magic of the Deep pour Netflix, annoncée l'année dernière, et notre reboot des Winx, qui sortira probablement en 2025.
Nous nous en sortions également bien dans le live action avec Maggie & Bianca Fashion Friends, mais le monde évoluait rapidement et l'appétit des plateformes devenait de plus en plus grand. J’ai donc pensé que l’achat d’un studio spécialisé dans le live action contribuerait à une croissance plus rapide de Rainbow. En 2017, j’ai acquis Colorado Film, un leader italien des comédies. Ils disposent d'un réseau de scénaristes, de réalisateurs, de directeurs de la photographie et même d'une agence artistique appelée Moviement. Nous pensions pouvoir croître beaucoup plus rapidement dans la production de live-action grâce à Colorado Film, et cela a été le cas. Nous avons continué les activités de Colorado dans le domaine des comédies, mais nous avons immédiatement commencé avec de nouveaux genres et des programmes plus internationales en accord avec l'ADN de Rainbow. Nous produisons des thrillers à succès basés sur des livres à succès comme The Girl in the Fog et Into the Labyrinth , une histoire d'amour pour Netflix, qui a également connu un grand succès. Nous avons eu un grand film d'action, My name is Vendette, parmi [les meilleurs] films non-anglophones sur Netflix. Ce fut une grande réussite, non seulement parce que Colorado peut désormais produire des genres autres que des comédies locales, mais aussi parce que nous avons réussi à avoir le film italien le plus regardé sur Netflix.
Nous poursuivons notre stratégie de live-action pour les enfants et les familles. Nous avons lancé la franchise Me Contro Te, deux YouTubeurs très populaires. Nous sommes très heureux d'élargir notre offre de contenu, de l'animation pour enfants au live-action pour enfants et adultes dans divers genres.
TV KIDS: Est-il nécessaire qu'une entreprise ait une certaine envergure pour être compétitive sur le marché actuel?
STRAFFI: Oui, c'est une des raisons pour lesquelles nous avons fait ces acquisitions. Nous recherchons d’autres opportunités sur le marché car la taille compte beaucoup, aujourd’hui plus qu’avant. Il faut avoir une certaine ampleur pour s'asseoir à certaines tables, financer certains projets et conserver ses droits. Si vous n'avez pas d'argent, vous devez produire des propriétés intellectuelles juste en tant que fournisseur de services; vous n'obtiendrez pas de contrat dans lequel vous possédez la propriété intellectuelle. Nous essayons de posséder les propriétés intellectuelles et leurs droits et de les exploiter dans tous les médias, y compris le licencing et le merchandising. Nous devons faire des investissements pour financer nos propriétés intellectuelles et nos séries, et ensuite les plateformes commenceront à payer à la livraison et, dans les deux prochaines années, avec des paiements trimestriels. Mais il faut [faire des investissements] en amont. Si vous êtes trop petit, vous ne pouvez même pas trouver de facilités bancaires pour vous aider.
TV KIDS: Quelle est votre vision du marché du contenu pour enfants aujourd'hui et comment identifiez-vous les idées qui ont le potentiel de devenir des marques à succès?
STRAFFI: Nous voyons de nombreuses propositions sur papier et des propriétés intellectuelles provenant de l’édition ou d’autres médias, comme les jeux vidéo, et nous essayons d’analyser leur potentiel. Premièrement, ce doit être du contenu avec lequel le public souhaite s'engager. Deuxièmement, il doit offrir des opportunités de merchandising. C'est un double défi car parfois nous avons du contenu avec une grande valeur de divertissement mais peu de chances de se traduire par un merchandising efficace et aucun des éléments qui font le bonheur d'une entreprise de jouets ou de licenciés. Donc, la plupart du temps, Rainbow doit laisser passer ce type de propriété intellectuelle parce que nous avons développé notre activité pour devenir une entreprise qui produit du contenu qui peut être commercialisé avec des vendeurs organisés par catégories et par pays. Pour nourrir notre organisation, nous avons besoin d’avoir des propriétés intellectuelles avec certains éléments. C'est notre critère de choix.
Le monde des dessins animés et du divertissement s’est fragmenté. Il est désormais plus compétitif qu’avant car il existe de nombreux endroits où les enfants regardent leur contenu préféré. La meilleure option serait d’être partout, ce qui crée deux problèmes. Le premier est que de nombreux diffuseurs veulent détenir tous les droits et ils ont également certaines attentes digitales. L'autre est qu'il y a trop de diffuseurs et de plateformes, mais on ne peut pas être sur une chaîne et sur un une chaîne concurrente, donc il est plus difficile d'atteindre les enfants. Nous avons appris que si vous possédez une propriété intellectuelle avec un certain héritage, un certain background et une certaine notoriété, vous pouvez essayer de créer quelque chose autour de celle-ci et de la présenter à un nouveau public. C'est l'avantage de quelque chose qui est déjà présent dans les esprits. Quand on part de zéro, il faut une bonne idée et des partenaires ou des plateformes de diffusion très engagés, car sinon, ils n'ont pas la patience de laisser la propriété intellectuelle se développer. Ils veulent des résultats immédiats. Vous risquez d’avoir un excellent produit qui ne connaîtra jamais le succès.
TV KIDS: Vous travaillez sur une série live-action, Gormiti : The New Era, que vous présenterez au MIPCOM.
STRAFFI: Gormiti était un jouet dans les années 80 mais jouit encore d'une grande notoriété dans certains pays européens. Cela a commencé en Italie, mais c'est aussi le cas en Espagne, en France et en Grèce. Il a été présenté à la télévision sous forme de dessins animés. Lorsque j’ai eu l’opportunité de créer du nouveau contenu pour cette marque, je me suis lancé dans ce projet car je croyais profondément en son potentiel. Au lieu d'une nouvelle version animée, j'ai immédiatement pensé que nous devrions faire une série en live-action avec de nombreux effets visuels époustouflants; une histoire de passage à l'âge adulte très intéressante sur des enfants qui finissent par vivre une aventure bien plus grande qu'eux. Ils doivent tout garder secret car ils ne peuvent le dire à personne à l'école ni à leurs parents. Ils doivent vivre une double vie car ils ont cette confrontation spéciale; ils doivent sauver la planète Gorm, d'où sont originaires les Gormiti. Les enfants développent un lien avec les gens de cet autre monde et devront sauver leur monde, qui, d'une certaine manière, est lié à notre planète. C'est une véritable aventure d'action, mais je veux qu'elle soit plus en phase avec la narration d'aujourd'hui, comme We Can Be Heroes, un film Netflix à succès d'il y a quelques années. Pour présenter Gormiti à une nouvelle génération de fans, vous devez leur donner tous les [bons] éléments-personnages auxquels ils peuvent s'identifier, le désir de devenir amis avec les Gormiti et de faire partie du monde Gormiti. Nous sommes très satisfaits de ce que nous faisons.
TV KIDS: Vous avez également réinventé Pinocchio.
STRAFFI: J'essaie de réimaginer toutes ces grandes propriété intellectuelles. Ma première question est toujours: qu’est-ce qui peut être attrayant aujourd’hui dans cette belle histoire si vous êtes un garçon ou une fille en Corée du Sud, au Mexique ou en Afrique? Lorsque je pose cette question, je dois trouver des solutions pour réinventer des parties de l’histoire que l’auteur original n’avait envie de résoudre. Pour Carlo Collodi, Pinocchio était un conte italien raconté il y a plus de 100 ans. Son monde était différent du nôtre. J'ai essayé de réinventer le monde de Pinocchio, en conservant son ADN, les personnages principaux et les principales parties de l'histoire, comme lorsque Pinocchio a la mésaventure avec le requin. Nous avons placé tout cela dans un cadre moderne où Pinocchio vit avec son amie Freeda; Je pensais qu'on avait besoin d'un personnage principal féminin dans le monde de Pinocchio. J'ai aimé l'idée d'avoir une fille pirate qui vit sur une île et qui est sous l'emprise d'un sort. Elle a été transformée en poupée de chiffon et doit redevenir une fille. Nous savons grâce au livre que Pinocchio souhaite devenir un vrai garçon. C'est bien que ces deux personnages se croisent, deviennent amis, vivent une aventure et aient pour objectif commun de devenir humains. Pinocchio and Friends se porte très bien dans les pays où il est diffusé, donc je pense que nous avons réussi à donner une nouvelle vie à ce conte de fées.
TV KIDS: Comment se portent les activités de licensing et de merchandising de Rainbow?
STRAFFI: Nous avons souffert pendant la pandémie avec des magasins fermés et des licenciés qui ne produisaient plus de trucs pendant un moment, du moins en Europe. Aujourd’hui, post-Covid, nous sommes de retour en pleine action et très excités. Pinocchio and Friends donne déjà des résultats en termes de licences, même avec seulement 26 épisodes de 12 minutes, et la deuxième saison sortira cet automne. Nous lançons le programme de licence pour Mermaids : Magic of the Deep, Gormiti : The New Era et, éventuellement, le reboot des Winx. Nous aurons trois propriétés intellectuelles marchandes qui seront diffusées entre 2024 et 2025.
TV KIDS: Si vous envisagez les prochains 12 à 24 mois, dans quelles activités voyez-vous le plus grand potentiel de croissance?
STRAFFI: Nous avons beaucoup de potentiel en matière de licences et de merchandising, et ma division live-action, Colorado Film, connaît chaque année une croissance à deux chiffres en termes de revenus et de nombre de projets. Nous avons un pipeline avec divers accords de production en place. Je pense que les licences pour enfants et les live-actions pour les enfants et les adultes devraient nous apporter une belle croissance.
STRAFFI: J'essaie de réimaginer toutes ces grandes propriété intellectuelles. Ma première question est toujours: qu’est-ce qui peut être attrayant aujourd’hui dans cette belle histoire si vous êtes un garçon ou une fille en Corée du Sud, au Mexique ou en Afrique? Lorsque je pose cette question, je dois trouver des solutions pour réinventer des parties de l’histoire que l’auteur original n’avait envie de résoudre. Pour Carlo Collodi, Pinocchio était un conte italien raconté il y a plus de 100 ans. Son monde était différent du nôtre. J'ai essayé de réinventer le monde de Pinocchio, en conservant son ADN, les personnages principaux et les principales parties de l'histoire, comme lorsque Pinocchio a la mésaventure avec le requin. Nous avons placé tout cela dans un cadre moderne où Pinocchio vit avec son amie Freeda; Je pensais qu'on avait besoin d'un personnage principal féminin dans le monde de Pinocchio. J'ai aimé l'idée d'avoir une fille pirate qui vit sur une île et qui est sous l'emprise d'un sort. Elle a été transformée en poupée de chiffon et doit redevenir une fille. Nous savons grâce au livre que Pinocchio souhaite devenir un vrai garçon. C'est bien que ces deux personnages se croisent, deviennent amis, vivent une aventure et aient pour objectif commun de devenir humains. Pinocchio and Friends se porte très bien dans les pays où il est diffusé, donc je pense que nous avons réussi à donner une nouvelle vie à ce conte de fées.
TV KIDS: Comment se portent les activités de licensing et de merchandising de Rainbow?
STRAFFI: Nous avons souffert pendant la pandémie avec des magasins fermés et des licenciés qui ne produisaient plus de trucs pendant un moment, du moins en Europe. Aujourd’hui, post-Covid, nous sommes de retour en pleine action et très excités. Pinocchio and Friends donne déjà des résultats en termes de licences, même avec seulement 26 épisodes de 12 minutes, et la deuxième saison sortira cet automne. Nous lançons le programme de licence pour Mermaids : Magic of the Deep, Gormiti : The New Era et, éventuellement, le reboot des Winx. Nous aurons trois propriétés intellectuelles marchandes qui seront diffusées entre 2024 et 2025.
TV KIDS: Si vous envisagez les prochains 12 à 24 mois, dans quelles activités voyez-vous le plus grand potentiel de croissance?
STRAFFI: Nous avons beaucoup de potentiel en matière de licences et de merchandising, et ma division live-action, Colorado Film, connaît chaque année une croissance à deux chiffres en termes de revenus et de nombre de projets. Nous avons un pipeline avec divers accords de production en place. Je pense que les licences pour enfants et les live-actions pour les enfants et les adultes devraient nous apporter une belle croissance.
RAINBOW S.P.A.
- Gormiti: The New Era
- Mermaids: Magic of the Deep
- Pinocchio and Friends
Gormiti, une franchise de longue date, a été réinventée en Gormiti : The New Era, une toute nouvelle série en live-action proposée par Rainbow. D'autres titres présentés incluent Mermaids: Magic of the Deep et la seconde saison de Pinocchio and Friends.
Mermaids : Magic of the Deep, une aventure fantastique en CGI, suit une princesse sirène dotée de pouvoirs magiques naissants alors qu'elle combat les forces maléfiques qui cherchent à détruire le monde. En fin de compte, le pouvoir de l’amitié féminine et le lien affectueux de la famille sont les forces les plus formidables de toutes.
Pinocchio and Friends "est prêt à revenir avec une deuxième saison pleine de surprises," déclare Andrea Graciotti, responsable des ventes des droits pour la télévision et en VOD. Après une mission de sauvetage sur les sept mers, la marionnette bien connue entraîne ses amis dans des aventures pleines de rebondissements.
"L'objectif reste de couvrir tous les segments de l'industrie du divertissement, de la cible préscolaire aux enfants en passant par les familles entières."
- Andrea Graciotti
- Gormiti: The New Era
- Mermaids: Magic of the Deep
- Pinocchio and Friends
Gormiti, une franchise de longue date, a été réinventée en Gormiti : The New Era, une toute nouvelle série en live-action proposée par Rainbow. D'autres titres présentés incluent Mermaids: Magic of the Deep et la seconde saison de Pinocchio and Friends.
Mermaids : Magic of the Deep, une aventure fantastique en CGI, suit une princesse sirène dotée de pouvoirs magiques naissants alors qu'elle combat les forces maléfiques qui cherchent à détruire le monde. En fin de compte, le pouvoir de l’amitié féminine et le lien affectueux de la famille sont les forces les plus formidables de toutes.
Pinocchio and Friends "est prêt à revenir avec une deuxième saison pleine de surprises," déclare Andrea Graciotti, responsable des ventes des droits pour la télévision et en VOD. Après une mission de sauvetage sur les sept mers, la marionnette bien connue entraîne ses amis dans des aventures pleines de rebondissements.
"L'objectif reste de couvrir tous les segments de l'industrie du divertissement, de la cible préscolaire aux enfants en passant par les familles entières."
- Andrea Graciotti
Source: issuu.com/worldscreen
Traduction de l'anglais par elementix
Traduction de l'anglais par elementix